3 thoughts on “The Standing One – Matt Leyshon

  1. An introduction to the stated Apocryphon covers its circumstances of discovery, its translation into English with several observed obliquities ad absurdum, its potential importance to Christianity by ironically making it seem less important by revealing something more important – and the translated text itself, now numbered like religious texts should be numbered. I feel constrained from real-time reviewing this book’s effective two-way synergy of two texts, i.e. a text as introduction to the text and the text itself. Popularity by public explication and critique would disseminate the above propounded importance too widely, and thus attenuate it till it is next to nothing, I suggest. Its rarity indeed establishes its intrinsic importance beyond possible demur, i.e. beyond the unlikely but only possible demur of those few of us entranced by the two mutually affirming texts within this aesthetically slender Dynatoxic tome. I can only guess that is why its print run is so very small. A potential short-term tontine, bearing in mind our mortality.
    Googling certain terms from within the two texts serve to bear out what I have said above. The Null Immortalis ‘Apocryphan’ and ‘Apocryfan’ (the latter word also googleable) are, by contrast, mere typos, one of the other.

    end

  2. Pingback: D. F. Lewis reacts to The Standing One – matt leyshon

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s